Bilingüismo y salud cerebral

Vamos a comentar los beneficios del bilingüismo y del aprendizaje nativo o por cursos de inglés. Lingüistas de todo el mundo coinciden en la idea de que cuantas más palabras utilizas mayor es el mundo que podemos percibir. Es real que el saber varios idiomas, el bilingüismo, tanto sea por aprendizaje nativo como por medio de cursos de inglés, u otros idiomas. Sea cual sea el camino, permite a nuestro cerebro en desarrollo el ampliar y mejorar los procesos cognitivos.

Esto le permite mejorar la flexibilidad de sus respuestas y dispone de la oportunidad de mejorar su propio control. El convencimiento de que el bilingüismo otorga una ventaja es reciente. No fue estudiado y entendido como una ventaja hasta después de la mitad del siglo XX. Independientemente si se adquiere por medio de la formación en idiomas o nativamente.

Existe un estudio de referencia en psicología realizado por la psicóloga Elle Bialystok. Enlace al estudio https://en.wikipedia.org/wiki/Ellen_Bialystok. Este estudio asocia en su desarrollo la mayor capacidad de memorización, toma de decisiones, cambio entre tareas con efectividad o un mayor rendimiento académico.

Dicho estudio explica:

La conciencia fonológica es un prerrequisito necesario para aprender a leer en cualquier idioma. Sin embargo, cuando se trata de niños que están aprendiendo a leer dos idiomas diferentes. Esto se manifiesta particularmente en aquellos con sistemas de escritura diferentes. Estos procesos por los cuales el niño finalmente aprende a leer deben diferir de alguna manera en comparación con los niños que aprenden sólo el sistema de escritura de un idioma por sí solo.

La base del estudio:

Bialystok y Luk estudiaron a niños bilingües inglés-cantoneses. investigaron la relación entre la conciencia fonológica y la lectura temprana. Esto en niños que aprenden idiomas con diferentes sistemas de escritura.

Los niños participaron en dos sesiones de pruebas, una en inglés y otra en cantonés. Las sesiones de prueba incluyeron evaluaciones de la memoria de trabajo y la capacidad cognitiva. Además de la conciencia fonológica y las tareas de identificación de palabras. Esto para determinar si la conciencia fonológica y la identificación de palabras (lectura temprana) utilizan tipos de procesos similares o diferentes.

Los resultados:

Los resultados demostraron dos tipos diferentes de procesamiento. La conciencia fonológica, que estaba fuertemente correlacionada entre los dos idiomas. Asimismo sugiere una base cognitiva común, independientemente del idioma que se aprende. La identificación de palabras, en cambio, no se relacionaba entre los dos idiomas. Dicho resultado lo que sugiere una capacidad específica que se rige por cada uno de ellos y sus exigencias particulares.

En el caso de los niños bilingües que aprenden a leer dos sistemas de escritura diferentes. En ellos, la conciencia fonológica parece ser una habilidad más generalizada que puede ser transferida fácilmente a través de los idiomas. Esto ya sean aprendidos de forma nativa en casa o con cursos de inglés u otros idiomas. Mientras que la identificación de palabras (y por lo tanto la lectura) debe ser desarrollada por separado para cada idioma.

Bilingüismo y la contención de la demencia:

Una de las áreas donde la ventaja bilingüe se muestra con mayor claridad, dentro de los datos recogidos en el estudio, no están en las ventajas de habilidad cognitiva anteriormente señaladas.

El beneficio general que parece ayudar al cerebro a vencer el envejecimiento. La muestra de datos relacionada con los adultos con destreza en hablar varios idiomas. Tanto si lo hubieran aprendido en clase de inglés o de idiomas tanto de niños como ya adultos.

Como decimos, parecen resistir los efectos de la demencia mucho mejor. Mejor que el grupo de adultos de muestra que son monolingües. El grupo de muestra procedía de varios adultos. Todo ellos habían sido tratados en una clínica de Toronto, estos pacientes tenían problemas de memoria. dificultades relacionadas con procesos cognitivos.

En dicho estudio se observó a todos los que finalmente desarrollaron deficiencia hubo una destacada diferencia. Los pacientes bilingües tardaron en mostrar un similar deterior cognitivo cuatro años (4) más tarde que el grupo de paciente monolingües.

De un segundo grupo de estos pacientes con desarrollo de deficiencias cognitivas. De este grupo, los que pasaron a desarrollar un Alzheimer se observó que tardaron 4,3 años de diferencia en el diagnóstico de la enfermedad. En consecuencia siempre tardaron más en manifestarse las deficiencias en los pacientes bilingües.

Cursos de inglés y otros idiomas en A Casa das Linguas:

En A Casa das Linguas ofrecemos cursos de inglés, cursos de francés, cursos de alemán o cursos de chino entre otros.

Muchos de nuestros alumnos comienzan con cursos de inglés desde niños. Gracias a ello obtienen unos magníficos expedientes académicos relacionados con los idiomas.

Los alumnos que preparamos desde niños con los cursos de inglés. Estos jóvenes están formados para superar una prueba de nivel de Oxford Certificado B1 entre los 12 y los 16 años.

A partir de los 12 a 16 años de edad solemos trabajar para que antes de llegar a la universidad puedan superar un nuevo examen Oxford Certificado B2. En nuestros cursos para alumnos adultos  los preparamos con gran nivel. Así pueden afrontar certificados de mayor nivel. También podrán estar preparados para afrontar una carrera profesional con un nivel C1 o C2.